Delete a Message
eLMeR
Is the "La Poste" complement really useful, for the vehicles of that French administration? A French person will automatically identify such vehicles as a postal ones, but a non-French one (or someone not used to the French automotive landscape), if really disturbed, will certainly just wonder what this "Poste" in extra-field is (a trim level, a special edition, ???).
And if it's really giving any info, shouldn't it then be set as PTT, for the 1921-90 scenes? The La Poste name was not used until January 1991 (fr, en), so it's a bit anachronistic to see it linked with vehicles shown in earlier movies...
_____
Edit: there's already one PTT vehicle, in the IMCDb, but... it's a vehicle shown in a 1995 movie and having a clearly visible La Poste on the door
And if it's really giving any info, shouldn't it then be set as PTT, for the 1921-90 scenes? The La Poste name was not used until January 1991 (fr, en), so it's a bit anachronistic to see it linked with vehicles shown in earlier movies...
_____
Edit: there's already one PTT vehicle, in the IMCDb, but... it's a vehicle shown in a 1995 movie and having a clearly visible La Poste on the door